Gå till innehåll

Turk, Grek eller Bellman?

Historien slutar inte med att Minas tjänar en hacka....

Lindahls mejeri betalade nyligen runt två miljoner kronor till den grekiska mannen på deras turkiska yoghurt. Men inte ens innehållet håller vad det lovar.



Den turkiska yoghurten är i själva verket tysk, berättar Dagens Nyheter. Med finstilt text på förpackningen berättar tillverkaren var innehållet kommer ifrån. När tidningen ringer upp den inköpsansvariga skrattar han åt saken.
– Vår affärsidé är att hitta bra produkter inom EU och sälja dem till svenska konsumenter, säger han till DN.

Resumé: Turkisk? Grekisk? Nej, tysk:

1 reaktion på ”Turk, Grek eller Bellman?

  1. Kockens.net

    Vi som jobbar i branschen är inte förvånade över hur tillverkarna verkar skämmas över innehållet i sina produkter.
    Trots att man ofta levererar sina produkter i förpackningar med en yta som gott och väl ger utrymme för en tydlig innehållsförteckning skriver man med minimal text och utelämnar bl.a allergiinformation.

    Sedan klistrar leverantören på sina egna logistik-uppgifter över innehållsförteckningen.

    Kommer Ni ihåg barnet som dog för några år sedan när han fått i sig sojaprotein?
    Om en ingrediens (trots att den är sammansatt av flera saker) utgör mindre än några procent av totalvikten, behöver den inte redovisas.

    Skäms!

Kommentera

Denna webbplats använder Akismet för att förhindra skräppost. Lär sig hur dina kommentardata behandlas.